[!--temp.menu--]

隨園記

隨園記朗讀

  金陵自北門橋西行二里,得小倉山,山自清涼胚胎,分兩嶺而下,盡橋而止。蜿蜒狹長,中有清池水田,俗號干河沿。河未干時,清涼山為南唐避暑所,盛可想也。凡稱金陵之勝者,南曰雨花臺,西南曰莫愁湖,北曰鐘山,東曰冶城,東北曰孝陵,曰雞鳴寺。登小倉山,諸景隆然上浮。凡江湖之大,云煙之變,非山之所有者,皆山之所有也。

  康熙時,織造隋公當山之北巔,構堂皇,繚垣牖,樹之荻千章,桂千畦,都人游者,翕然盛一時,號曰隨園。因其姓也。后三十年,余宰江寧,園傾且頹弛,其室為酒肆,輿臺嚾呶,禽鳥厭之不肯嫗伏,百卉蕪謝,春風不能花。余惻然而悲,問其值,曰三百金,購以月俸。茨墻剪園,易檐改途。隨其高,為置江樓;隨其下,為置溪亭;隨其夾澗,為之橋;隨其湍流,為之舟;隨其地之隆中而欹側也,為綴峰岫;隨其蓊郁而曠也,為設宧窔。或扶而起之,或擠而止之,皆隨其豐殺繁瘠,就勢取景,而莫之夭閼(è)者,故仍名曰隨園,同其音,易其義。

  落成嘆曰:“使吾官于此,則月一至焉;使吾居于此,則日日至焉。二者不可得兼,舍官而取園者也。”遂乞病,率弟香亭、甥湄君移書史居隨園。聞之蘇子曰:“君子不必仕,不必不仕。”然則余之仕與不仕,與居茲園之久與不久,亦隨之而已。夫兩物之能相易者,其一物之足以勝之也。余竟以一官易此園,園之奇,可以見矣。

  己巳三月記。

譯文

  金陵(今南京)從北門橋向西走二里路,有個小倉山,山從清涼山起源,分成兩個山嶺向下延伸,到橋才消失。山嶺蜿蜒狹長,中間有個清池、水田,俗稱干河沿。河沒有干涸的時候,清涼山是南唐皇帝避暑的地方,當時的繁盛可想而知。稱得上金陵名勝的,南邊的有雨花臺,西南有莫愁湖,北邊有鐘山,東邊有冶城,東北有孝陵,叫做雞鳴寺。登上小倉山,這些景物就像漂浮起來一樣。江湖這么大,云煙變幻那么快,不是山擁有的景致,都被山擁有了。

  康熙年間,織造(官職名)隋大人在山的北麓,建起殿堂,砌上圍墻,種了上千株荻草,上千畦桂花,城里人來游玩的,盛極一時,人們給這座園林起名叫做隋園,是因為主人姓隋。三十年后,我主持江寧政事,園林傾塌而且荒蕪,里面的房屋被改成酒館,樓臺喧囂,禽鳥討厭這個地方不來棲息,百花荒蕪,春天也不開花。我感到悲涼愴然,詢問園林之多少錢,說值三百兩銀子,我拿薪水買下來。修補圍墻修剪花草,更換房檐改變用途。高的地方,建成臨江樓閣;低的地方,修建溪旁亭子;有溪水的地方,修了橋;水深流急的地方,造了舟船;突起險峻的地方,點綴它的氣勢;平坦而且草木旺盛的地方,設置了觀賞設施。有的風景加強,有的風景抑制,都隨它的豐盛蕭殺繁茂貧瘠情況而定,因勢取景,不是他們消失堵塞,仍叫做隨園,和隋圓同音,但意思變了。

  建成以后感嘆說:“讓我在這里做官,則一個月來一次;讓我居住在這里,則每天都來。兩者不可兼得,所以辭官而要園子。”于是托病辭官,帶著弟弟袁香亭、外甥湄君搬著圖書居住在隨園里。聽蘇軾說過:“君子不一定非要做官,也不一定非不做官。”然而我的坐不做官,和住這個園子的長久與否,是相依賴的。兩個事物能夠交換,肯定其中的一個足以勝過另一個。我竟拿官職換這個園子,這個園子的奇妙,可想而知了。

  己巳年三月寫此文。

注釋

清涼:山名,在南京市西。又名石頭山。山上昔建有清涼寺,南唐建有清涼道場。相傳為避暑官。寺已廢。胚胎:此指小倉山為清涼山余脈。

雨花臺:在南京市中華門外。相傳南朝梁時期天監年間(502—519)云光法師講經于此,感天雨花,因而得名。

莫愁湖:在南京市水西門外,相傳為南齊時莫愁女居處而名。然而莫愁湖之名實始見于宋代。

鐘山:在南京市中山門外。又名金陵山、紫金山、蔣山、北山。是南京主要山脈。

冶城:故址在南京市水西門內朝天宮附近,相傳吳王夫差冶鐵于此,故名。

孝陵:在南京市中山門外鐘山南麓,為明太祖朱元璋陵墓。

雞鳴寺:在南京市區北雞鳴山,梁時與此始建同泰寺,后屢毀屢建。明代洪武年間(1368—1398)在其舊址建雞鳴寺。

堂皇:廣大的堂廈。

荻:即“楸”。落葉喬木,干直樹高。“樹之荻千章”是說楸樹千株,“章”通“橦”,大木林。

輿臺:地位低賤的人。嚾呶,叫喊吵鬧。

嫗伏:原指鳥孵卵,引申為棲息。

蓊(wěng)郁:茂盛濃密貌。

宦(yí)窔(yǎo):房屋的東北角與東南角。古代建房,多在東南角設溷廁,東北角設廚房。此即代指這些設施。

夭閼(è):《莊子·逍遙游》。“背負青天而莫之天閼者,而后乃今將圖南。”夭謂折,閼為阻塞之意。此指沒有改變山原來的形勢。

香亭:袁枚弟袁樹。湄君:袁枚外甥陸建,字湄君,號豫庭。

蘇子:宋朝大文學家蘇軾。下面的引文出自蘇軾《靈壁張氏園亭記》。

相易:互換。

己巳:1749年(乾隆十四年)。

  康熙時,織造隋公當山之北巔,構堂皇,繚垣牖,樹之荻千章,桂千畦,都人游者,翕然盛一時,號曰隨園。因其姓也。后三十年,余宰江寧,園傾且頹弛,其室為酒肆,輿臺嚾呶,禽鳥厭之不肯嫗伏,百卉蕪謝,春風不能花。余惻然而悲,問其值,曰三百金,購以月俸。茨墻剪園,易檐改途。隨其高,為置江樓;隨其下,為置溪亭;隨其夾澗,為之橋;隨其湍流,為之舟;隨其地之隆中而欹側也,為綴峰岫;隨其蓊郁而曠也,為設宧窔。或扶而起之,或擠而止之,皆隨其豐殺繁瘠,就勢取景,而莫之夭閼者,故仍名曰隨園,同其音,易其義。

  《隨園記》寫于1749年(乾隆十四年)。1745年(乾隆十年),袁枚買下了原江寧織造隋赫德的隋園。加以葺治,改名隨園。1748年(乾隆十三年),他辭官居園中。從此以后,退出仕途,徜徉于山水煙霞之中,吟詩作文,結交士子權貴,幾乎長達半個世紀。

  隨園的興建,主要出自建筑家武龍臺的手筆,但全園的布局均出自袁枚的策劃。這篇園記沒有細講園景,只是記敘治園的經過與取園名“隨”的含義,而這些正是隨園布局的主導思想。袁枚后來又作了多篇記文,主要也是記述自己享受山水之樂的感受及因此而產生的對人世變化的喟嘆。

  這篇記文,先歷敘園的地理位置,顯得鄭重之至。接著便處處扣住“隨”字,寫葺園的經過與作者的趣味,表現了作者灑脫放任的處世觀,充滿了初得園的喜悅及對將來悠游林下的生活的憧憬。

  袁枚的記游一類文章與他的傳記文不同,一是力求簡潔,一是注重鋪陳場景與刻繪人物。這種相體運筆的方法,正是對韓愈、柳宗元散文作法的繼承。

袁枚

袁枚(1716-1797)清代詩人、散文家。字子才,號簡齋,晚年自號倉山居士、隨園主人、隨園老人。漢族,錢塘(今浙江杭州)人。乾隆四年進士,歷任溧水、江寧等縣知縣,有政績,四十歲即告歸。在江寧小倉山下筑筑隨園,吟詠其中。廣收詩弟子,女弟子尤眾。袁枚是乾嘉時期代表詩人之一,與趙翼、蔣士銓合稱“乾隆三大家”。 ...

袁枚朗讀
()

猜你喜歡

徐震堮

夢疊山青,詩催雁瘦,板橋霜跡初新。未衰楊葉,風影落衡門。

一片涼喧繞屋,推書起,茗椀無溫。空簾外,啼螀漸引,絲雨織籬根。

()

南山如碧環,缺處蒼崖開。當年造物手,辦此何神哉。

睥睨倚天壁,千古封莓苔。源源萬斛泉,飛出重山來。

()

丹崖翠嶺接岧峣,萬騎交馳不憚遙。前隊綵旄穿碧樹,中軍黃幄麗晴霄。

云藏網罟參差出,草合岡原邐迤燒。農事已閒脩武事,共懷詞賦從鑾鑣。

()

乃祖開元柱石臣,云孫髣髴玉麒麟。從來德炙輿人口,此日恩沾圣世春。

欲草薦書學北海,未開東閣愧平津。而今且試調羹手,佇看沙堤繼舊塵。

()

萬竹林間一徑升,滿巖金碧靜香燈。飛泉散亂垂千尺,危閣攲斜擁數層。

雨氣或從檐際落,風光時向坐中凝。荒碑文字那能讀,合眼煎茶問老僧。

()

嗚呼,許公仁者非神仙。代民納稅法外意,后之繼者難為賢。

瘞金償賦諱施與,詫為黃白毋乃顛。醫師之外設方相,周禮廣立仁政篇。

()
[!--temp.footer--] 主站蜘蛛池模板: 美妇乱人伦交换小说| 中文字幕在线2021| 五月激情综合网| 欧美一区二区激情三区| 国产精品嫩草影院线路| 亚洲欧美日韩精品久久奇米色影视| 99在线精品视频在线观看| 王小明恶魔手机催眠1-6| 天天久久综合网站| 亚洲黄色片一级| 91欧美精品综合在线观看| 欧美日韩在线视频| 国产精品亚洲专区一区| 亚洲Aⅴ在线无码播放毛片一线天 亚洲A∨无码一区二区三区 | 精品欧美一区二区3d动漫| 成在线人永久免费视频播放| 四虎永久在线精品视频免费观看| 中文丰满岳乱妇在线观看| 精品国产18久久久久久| 好男人网官网在线观看 | 久香草视频在线观看免费| 麻豆一区二区三区蜜桃免费| 日本理论片理论免费| 国产999视频| 一个人看www免费高清字幕| 特级毛片s级全部免费| 国产精品日韩欧美亚洲另类| 亚洲w码欧洲s码免费| 香蕉网在线视频| 我要看a级毛片| 伊人久久大香线蕉亚洲| 91制片厂果冻传媒白晶晶| 李采潭一级毛片高清中文字幕| 国产免费人成视频在线观看| 中文在线√天堂| 激性欧美激情在线| 国产精品ⅴ无码大片在线看 | 久久综合五月婷婷| 老子影院午夜伦手机电影| 天天操天天干天天做| 亚洲国产精品xo在线观看|