⒈ 基督教稱一切服從上帝的無形的人類社會(huì)。
英Clestial city; Kingdom of Heaven;
⒉ 天堂;比喻理想世界。
英paradise;
⒊ 太平天國(guó)的省稱。
英the Taiping Heavenly Kingdom;
⒈ 宗教家謂神所統(tǒng)治、人死魂歸的歡樂國(guó)土。常用以比喻理想的世界。
引柳亞子 《一九四八年元旦試筆》詩:“自由平等談何易,天國(guó)原從血泊成。”
孫犁 《談作家的立命修身之道》:“文壇雖小,也是一個(gè)社會(huì)……并不象年青人所通常想象的那樣,是個(gè)樂園,是個(gè)天國(guó)。”
⒉ 特指基督教所稱的“上帝之國(guó)”。一般指以上帝為中心,眾得救靈魂安居之所。有時(shí)又指天堂,謂上帝的在天居所。
⒊ 太平天囯的省稱。
引太平天囯 楊秀清 《果然英雄》詩:“英雄蓋世出凡塵, 天囯 人才萃聚均。”
⒈ 基督教稱上帝的國(guó)度為「天國(guó)」。
例如:「天國(guó)近了。」
⒉ 理想完美的世界。
例如:「柏拉圖式的天國(guó),可能實(shí)現(xiàn)于未來嗎?」
1、太平天國(guó)起義的原因是由于官逼民反,這也是封建統(tǒng)治腐敗的結(jié)果。
2、對(duì)哲學(xué)家來說,死是最后的自我實(shí)現(xiàn)。是求之不得的事,因?yàn)樗蜷_了通向真正知識(shí)的門。靈魂從肉體的羈絆中解脫出來,終于實(shí)現(xiàn)了光明的天國(guó)的視覺境界。
3、雖然廬隱主觀上是要求前進(jìn)的,雖然她具有男人的氣質(zhì),但她畢竟是一個(gè)女人,她對(duì)現(xiàn)實(shí)的認(rèn)識(shí)是模糊的,因此她找不到希望,最終帶著對(duì)人世間的失望而魂歸天國(guó),去尋找她理想中的廬山隱。
4、安貧樂道的人是有福的,天國(guó)是他們的。
5、在我已經(jīng)能夠平淡的記憶起你了,我也已經(jīng)能夠用不傷心的語氣來說起你了,我也已經(jīng)能夠不流下眼淚地說出已經(jīng)去天國(guó)了,我已經(jīng)可以很長(zhǎng)一段時(shí)間都不想你了。
6、太平天國(guó)農(nóng)民起義此起彼落,大大地動(dòng)搖了封建統(tǒng)治。