⒈ 原義指婦女在公開場(chǎng)合出面,有貶義。現(xiàn)在則泛指人們?cè)诠_場(chǎng)合出現(xiàn),仍有貶義,近似“出風(fēng)頭”
例還有一種是自己連名字也并不拋頭露面,只用匿名或由“朋友”給敵人以批評(píng)。——魯迅《文人相輕·明術(shù)》
英show one’s face in public;
⒈ 舊謂婦女出現(xiàn)在大庭廣眾之中。封建道德認(rèn)為是不體面的事。
引《蕩寇志》第七二回:“至於小女,素日亦不拋頭露面,今日因他的母親陰壽,故到 玉仙觀 里進(jìn)香,不意弄出這等事來。”
川劇《柳蔭記》:“嘿,自古以來,女子應(yīng)該謹(jǐn)守三從四德,豈能拋頭露面,有玷門庭?”
梁斌 《播火記》二:“姑娘家年輕輕的,在大街上走來走去,拋頭露面……多么不好!”
⒉ 今泛指公開露面。
引柳青 《創(chuàng)業(yè)史》第一部第十八章:“他在暗里給他拿點(diǎn)子,鼓勁兒,倒比自己拋頭露面強(qiáng)得多。”
劉心武 《班主任》:“他的父母感到再也難在老鄰居們面前拋頭露面,便通過換房的辦法搬了家。”
⒈ 舊時(shí)婦女不輕易出門,因此若外出見到生人則稱為「拋頭露面」。《金瓶梅》第六九回:「幾次欲待要往公門訴狀,爭奈妾身未曾出閨門,誠恐拋頭露面,有失先夫名節(jié)。」《蕩寇志》第二回:「至于小女素日亦不拋頭露面,今日因她的母親陰壽,故到玉仙觀里進(jìn)香,不意弄出這等事來。」也作「露面拋頭」。
反深居簡出
⒉ 泛指人輕易出現(xiàn)公眾場(chǎng)所,多含貶義。也作「露面拋頭」。
例如:「只知道整天拋頭露面,搶出鋒頭的人,不受歡迎。」