⒈ 指引人注意而招惹是非。
例他倆是村里兩個(gè)招風(fēng)的東西。
英catch the wind—attract too much attention and invite trouble;
⒈ 把風(fēng)引來(lái)。
引晉 陸機(jī) 《羽扇賦》:“其招風(fēng)也利,其播氣也平。”
元 張壽卿 《紅梨花》第四折:“你挐著一把扇子……與縣令招風(fēng)打扇。”
楊朔 《三千里江山》第六段:“松樹又愛招風(fēng),光聽見四面山頭忽忽好響,不知風(fēng)有多大。”
⒉ 形容耳朵之大。言其會(huì)把風(fēng)引來(lái),故云。
引茅盾 《子夜》六:“俄而他轉(zhuǎn)過(guò)一個(gè)側(cè)形來(lái),野馬似的一張長(zhǎng)臉,卻又是縮鼻子,招風(fēng)大耳朵。”
《收穫》1981年第4期:“個(gè)子略高的那個(gè)是招風(fēng)耳,眼睛很圓。”
⒊ 喻惹人注意而生是非。
引趙樹理 《登記》一:“人家都說(shuō):一個(gè) 馬 家院的 燕燕,一個(gè)咱家的 艾艾,是村里兩個(gè)招風(fēng)的東西。”
《收穫》1981年第6期:“國(guó)畫界、出版界都有人在注意你,跑得太快,要招風(fēng)呀!”
⒈ 把風(fēng)引來(lái)。
引晉·陸機(jī)〈羽扇賦〉:「其招風(fēng)也利,其播氣也平。」
宋·張舜民〈紈扇〉詩(shī):「紈扇本招風(fēng),曾將熱時(shí)用。」
⒉ 惹人注意而招致是非。
例如:「你這種事事要強(qiáng)的個(gè)性,是很容易招風(fēng)的。」
"招風(fēng)"解釋:
引起人注意或招引風(fēng)來(lái)。
近義詞:
顯眼、惹眼、注目、吸引
反義詞:
隱蔽、遮掩、掩蓋、潛伏
組詞:
招風(fēng)耳、招風(fēng)攬火、招風(fēng)惹草、招風(fēng)惹雨
一年級(jí)造句:
1. 小明的招風(fēng)耳特別引人注目。
2. 小紅穿了一件新衣服,很招風(fēng)。
3. 樹上的大葉子在風(fēng)中招風(fēng)。
二年級(jí)造句:
1. 小...
[ 查看更多 ]
1、劉兄,樹大招風(fēng),如今人欲橫流,你還是避一下為好。
2、我們也是樹大招風(fēng),難免不引起眾人的非議。
3、這正是樹大招風(fēng)風(fēng)撼樹,人為名高名喪人。
4、樹大招風(fēng),位高招妒,攻擊你的無(wú)稽讕言大可不必掛在心上。
5、不在家好好學(xué)習(xí),又出來(lái)招風(fēng)攬火,真是不象話!
6、本報(bào)訊一在重慶旅游的澳大利亞年輕男子湯姆,嫌自己的“招風(fēng)耳”不好看,近日,特意在重慶武警醫(yī)院做了耳朵的矯正手術(shù)。