⒈ 反動(dòng)潮流。惡劣不祥的心潮。
⒈ 反動(dòng)潮流。
引陳毅 《哭葉軍長(zhǎng)希夷同志》詩(shī):“不幸黑潮起, 皖 變突然來(lái)。”
從維熙 《潔白的睡蓮花·第七個(gè)是啞巴》:“當(dāng)奪權(quán)的黑潮淹沒(méi) 中國(guó) 九百六十萬(wàn)平方公里每一寸土地的時(shí)候,他順?biāo)畵未灰怪g就貼出老政委四十七張大字報(bào)。”
⒉ 惡劣不祥的心潮。
引茅盾 《子夜》十九:“大時(shí)鐘鏜鏜地響了九下。這清越而緩慢金屬絲顫動(dòng)的聲音送到了隔房床上 吳蓀甫 的耳朵里了。他閉著的眼皮好像輕輕一跳,然而夢(mèng)的黑潮還是重壓在他的神經(jīng)上。”
⒈ 一種暖性洋流。源于臺(tái)灣外海,終年以順時(shí)鐘方向,沿臺(tái)灣東岸及東海大陸斜坡,向琉球、日本和阿拉斯加方向流動(dòng)。寬約十海里,深達(dá)六千呎,顏色濃黑。由日本人首先發(fā)現(xiàn)。
英語(yǔ)Kuroshio current
德語(yǔ)Kuroshio (/Schwarze Str?mung/, Meeresstr?mung im Pazifik)? (S, Geo)?
法語(yǔ)Kuroshio